משנה וגמרא
אות ד’ - מילון ארמית-עברית
פירוש כל המילים בארמית של המילים המתחילות באות ד'. תרגום ארמי-עברי
- הידברות
- פורסם ד' טבת התשע"ז
♦ ד – ש, של.
♦ דא – זה, זאת.
┘ דא עקא – זאת הצרה [הבעיה היא..].
♦ דאורייתא – מן התורה [מצווה שמקורה בתורה, בניגוד למצווה דרבנן שנקבעה על ידי החכמים].
♦ דבעי – שרוצה; שמבקש; ששואל.
┘ כדבעי – כפי שנחוץ, "ביד רחבה".
♦ דבר – נהג, התנהג.
♦ דהיינו – כלומר; זאת אומרת.
♦ דווקא – דיוק, דקדקנות בפרטים [הוא ולא אחר].
♦ דוכתא – מקום.
♦ דידי – שלי.
┘ לדידי – מצדי; מבחינתי; לגביי.
♦ דידיה – שלו.
♦ דידן – שלנו.
♦ דלמא – שמא.
♦ דלעיל – שלמעלה; שנמצא במקום קודם בטקסט.
♦ דמי – דומה, נחשב.
┘ היכי דמי – איך הוא דומה? איך הוא נראה? [שאלה הבאה לברר את פרטי המקרה או המצב המדובר].
♦ דנן – זה; הנ"ל.
♦ דק – עיין בקפדנות; בחן בתשומת לב. התבטא באופן מדויק.
┘ ודוק – ועיין היטב בדבר, הדבר צריך עיון.
♦ דרבנן – של רבותינו; של החכמים.
♦ דרדק – ילד קטן; תלמיד בכיתות הנמוכות של בית הספר.