חדשות בארץ
דובר צה"ל בערבית: "העזתים והלבנונים פונים אליי. רוצים לעבוד עם ישראל"
סא"ל אביחי אדרעי מספר על העבודה המאומצת ועל המלחמה שהוא מנהל נגד מסע ההכפשות והשקרים של ערוץ אל-ג'זירה: "יש 'דיליי' מכוון של שבע שניות רק בין דוחה לישראל, שנועד ליצור את הדבר הזה שהישראלי מדבר והמראיין קוטע אותו"
- יצחק איתן
- פורסם י"א אייר התשפ"ד
סא"ל אביחי אדרעי (צילום: יונתן סינדל / פלאש 90)
דובר צה"ל בערבית, סא"ל אביחי אדרעי, הפך לאחת הדמויות המוכרות מהמלחמה, בעיקר בעקבות מלחמתו בתופעת הפייק ניוז בתקשורת הערבית. בין היתר, הוא עולה לשידורים בערוץ אל-ג'זירה ומעמיד את הפרשנים על טעותם, מגן על ישראל בחירוף נפש, קורא "סיפור על סינוואר לפני השינה" ואפילו כותב לפעילי חיזבאללה. בריאיון למגזין N12 סיפר אדרעי על העבודה הקשה מאז תחילת המלחמה.
תחילה התייחס אדרעי לריאיון שקיים באל-ג'זירה, בו וא הותקף. "יצא ממני הישראלי הגאה הזה, שמבין שאנחנו במקום נמוך מאוד באותו רגע. כששואלים אותי שאלה בערבית – אני מיד ב'מוד' אחר, כי אני מבין לאן רוצים לקחת אותנו. זה היה ריאיון של למעלה מ-20 דקות, ריב, ואתה מרגיש בתוך הדבר הזה כמו שגריר של מדינה שלמה. כל העולם הערבי צופה בך, הם ב-7 באוקטובר באקסטזה של התמונות הנוראות ואתה חייב להחזיר כדי להרים את הכבוד הלאומי".
"הוזמנתי עוד פעם לאל-ג'זירה, ריאיון עם אלסי אבי עאסי, אחת המראיינות הכי מוכרות שם, לבנונית. היא שאלה שאלות על המצב וניסתה לעטוף אותן בכל מיני דברים. ואז הלכתי על הקו המאוד משמעותי של חמאס=דאעש", הוסיף אדרעי. "היא שאלה אותי: 'אולי זה בגלל העושק, המצב הרע שבו נמצאים הפלסטינים ומביא אותם לתגובה'. ואז אמרתי לה – 'אענה לך בפתגם ערבי: הרביץ לי והלך לבכות, הקדים אותי והתלונן'. הגבה שלה התרוממה רגע למעלה והיא הייתה בהלם שישראלי מדבר אליה ככה. זה פתגם ערבי שהפך למזוהה איתי כי אני משתמש בו הרבה, אבל באופן כללי שימוש במטבעות לשון ופתגמים הוא משהו שאני מקפיד עליו".
אדרעי סיפר כי הופתע מהתנהלות הערוץ במלחמה: "תמיד, בכל מבצע, תמצאו ציוץ שלי שאני כותב 'איך אתה יודע שחמאס במצוקה? אתה רואה שאל-ג'זירה לוקח את התפקיד של להעצים את ההישגים שלו, הופך לכלי שרת'. אבל הפעם זה היה מהיר מאוד. מהרגע הראשון הם תפסו תפקיד במלחמה. להעצים הישגים של חמאס וליצור ממש הזדהות מוחלטת עם מטרות הארגון ולצייר אותו תקשורתית.
"גישתי תמיד הייתה If you can't join them, beat them – אבל באירוע הזה לך תילחם בהם מיד. אומנם זה מלחיץ ועומדים מולך עיתונאים לא פראיירים שאכפת להם מאוד איך הם יוצאים מול המרואיין. זה לא קל ויש גם דיליי מכוון של שבע שניות רק בין דוחה לישראל, שנועד ליצור את הדבר הזה שהישראלי מדבר והמראיין קוטע אותו. ובכל זאת אתה עומד ועושה את מה שכנראה נועדת לעשות בשלב הזה של החיים".
כבר 19 שנה שאדרעי, 41, משמש בתפקיד דובר צה"ל בערבית. יש לו חשבון טיקטוק פופולרי, והוא לא חושש מהתגובות. לדבריו, האסון תפס אותו ישן. "קמנו ב-6:25 לאזעקות ללא הפסקה. הרבה פעמים רקטה מפעילה הרבה מאוד מקומות כי יש שברי יירוט או שהיא נורית למרכז. היו כמה וכמה אירועים בעבר שבהם חמאס ניסה להגיד שזה 'קצר חשמלי ותקלה טכנית'. חשבתי בהתחלה שגם הפעם מדובר באירוע כזה, שמכניס אותנו בהכרח לתגובה ולסבב. ואז הגיעו האזעקה השנייה, השלישית והרביעית וקיבלנו כמובן את הדיווחים. מיד לבשתי מדים ויצאתי לבסיס".
לסיום, סיפר אדרעי על פניות של לבנונים אליו. "'אני רוצה להתגייס לצה"ל', 'אני רוצה לעבוד איתכם'. 'אני רוצה שתעזרו לי עם אישורי כניסה לישראל'. לא סתם כשפונים אלי לבנונים – ובהם מי שהזדהו שפעילי חיזבאללה ומביעים חשש שגורלם יהיה דומה לזה של העזתים – אני אומר שאני לא הכתובת, ומפנה למוסד. מנסים להפחיד את הערבים מלעקוב אחר החשבונות שלי, אבל אני לא מגייס אף אחד מהם. אני לא הכתובת ולא הדמות לזה. גם עזתים פונים אלי הרבה מאוד, גם כן נגד חמאס. אני לא יודע כמה זה נובע מרצון אמיתי".
החליפו עכשיו את אפליקציית טיקטוק בהידברות Shorts וצפו בתוכן איכותי ומחזק.
לחצו כאן להורדה >>