תרגום השבעים.
- כ"ה אדר א' התשע"ד
שאלה
כולנו אכן יודעים את הסיפור המעניין של תרגום השבעים. השאלה היא האם התרגום היה זהה בין כל ה 70 כותבים אות אחר אות
תשובה
שלום וברכה
אכן מבואר בגמ` שכל התרגומים היו תואמים אחד לשני, ואף ששינו בה דברים, כל השינויים היו שוים, והיה זה נס עצום, שלא היה שום שינוי בין תרגום למשנהו.
בכבוד רב-בנימין שמואלי
להרחבה ושאלות נוספות, ניתן לפנות אל רבני שו"ת הידברות במייל rav2@htv.co.il